« aposcripta-6315 »


Général

  •  
    Célestin III (1191-1198)

  •  
    L'abbé de San Stefano de Gênes, Guido, et les frères du couvent

  •  
    II nonas februari, anno tertio

  •  
    1194/02/04

  •  
    Latran

  •  
    Titre, général (littere gratiose, cum filo serico)

  •  
    Cölestin III bestätigt dem Kloster Santo Stefano di Genova den Besitz der Kirche San Giuliano di Navoli und verbietet, dass jemand das Kloster mit unbilligen Forderungen belaste.

  •  
    [Original] E. ITALIE, Gênes, Archivio di Stato, San Stefano, cote non mentionnée. Perg. ital., br. 0,195–0,205, lang 0,21, unten 0,023 umgeschlagen, durch zwei Löcher geht die rosa und gelbe Seidenschnur, an der das Bleisiegel hängt, Faltung der Breven.
  •  
    [Autre copie médiévale] F. ITALIE, Gênes, Biblioteca civica, Guiscardi, D. 361, I, an. 1193.

  •  
    Ici reprise de Julius von Pflugk-Harttung, Acta pontificum Romanorum inedita. III. Urkunden der Päpste vom Jahre 590 bis zum Jahre 1197, III, Stuttgart : W. Kohlhammer, 1886, n. 462, p. 391-392.

  •  
    Philippe Jaffé, Wilhelm Wattenbach, Samuel Loewenfeld, Ferdinand Kaltenbrunner, Paul Ewald, Regesta pontificum Romanorum ab condita ecclesia ad annum post Christum natum MCXCVIII, 2e éd. Leipzig : Veit, 1885-1888, 2 vol., n. 17072 [en ligne].

  •  
    CELESTINUS episcopus, servus servorum dei, dilectis filiis, Guid[oni] abbati et fratribus monasterii sancti Stephani Ianuensis, salutem et apostolicam benedictionem.
    Iustis petentium desideriis dignum est nos facilem prebere consensum et vota que a rationis tramite non discordant effectu prosequente complere.
    Eapropter, dilecti in domino filii, vestris iustis postulationibus grato concurrentes assensu, ecclesiam sancti Iuliani, sitam in territorio Naboli, cum omnibus pertinentiis suis, a venerabili fratre nostro .. Saonensi episcopo pia vobis deliberatione concessam et scripto ipsius autentico roboratam, sicut eam iuste et canonice possidetis, vobis et per vos ipsi monasterio ad exemplar felicis [record]ationis Clementis pape, [predece]ssoris nostri1, auctoritate a[postoli]ca confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus.
    Ad instar [eti]am predicti predecessoris nostri universis ecclesiasticis secularibusve personis arctius inhibemus, ut seculares et ecclesiasticas exactiones, quas a vobis vel predecessoribus vestris nullatenus habuerunt, a vobis vel successoribus vestris extorquere vel in posterum exigere non presumant.
    Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre confirmationis et inhibitionis infringere vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem hoc attemptare presumpserit, indignationem omnipotentis Dei et beatorum Petri et Pauli, apostolorum eius, se noverit incursurum.
    Datum Laterani, II nonas februarii, pontificatus nostri anno tertio.

  •  
    1. Urkunde vom 31 Februar 1191.

Informations

Acte

Thomas Girard (CIHAM (UMR 5648)), dans  APOSCRIPTA – Lettres des papes

APOSCRIPTA database – Lettres des papes, dir. J. Théry, CIHAM/UMR 5648, éd. électronique TELMA (IRHT), Orléans, 2017 [en ligne], acte n. 146685 (aposcripta-6315), http://telma-chartes.irht.cnrs.fr/aposcripta/notice/146685 (mise à jour : 15/11/2019).